Cách dịch tiếng Hàn

09/03/2022

Tiếng Hàn là một ngôn ngữ được sử dụng khá phổ biến ở Việt Nam bên cạnh tiếng Anh và tiếng Nhật. Dịch tiếng Hàn như thế nào cho đúng và cho hay vẫn là thách thức đối với các học viên các cấp độ. Khác với tiếng Hàn giao tiếp thông thường, dịch thuật tiếng Hàn đòi hỏi một trình độ cao hơn.

Ngay cả ở việc phân loại dịch tiếng Hàn cũng đã có nhiều loại như dịch văn bản, dịch trực tiếp, dịch sống... Tuy nhiên với trình độ tiếng Hàn ở mức "đang đi học" thì các bạn vẫn phải đảm bảo đủ vốn kiến thức, vốn từ để dịch hiểu thông thường các đoạn hội thoại, các đoạn văn tương ứng với chủ đề mà các bạn đã học. Không phải cứ đi học tiếng Hàn là có thể dịch được tiếng Hàn hay được, tương tự một sinh viên chuyên ngành tiếng Hàn cũng khó có thể đảm đương vị trí dịch nói, dịch văn bản chuyên ngành nếu không có sự trau dồi về chuyên môn cũng như kĩ năng. Do đó Dịch thuật  Tín Đạt sẽ hướng dẫn các bạn cách dịch tiếng Hàn cơ bản nhất, đảm bảo các bạn có thể vận dụng cùng với vốn kiến thức mình tiếp thu được trên lớp, đọc hiểu tiếng Hàn trôi chảy và diễn tả thoát ý nhất.



Cách dịch tiếng Hàn như sau :

1. Dịch đúng

Phân tích câu xác định chủ ngữ, tân ngữ, vị ngữ

  • Khác với hầu hết các ngôn ngữ thông thường, cấu trúc tiếng hàn cơ bản có điểm khác biệt lớn, vị trí cấu trúc câu thông thường là Chủ ngữ + tân ngữ + động từ. Vì thế bạn cần nhìn trong câu và xác định đúng các thành phần câu.

Thứ tự phân tích câu : Tìm chủ ngữ > nhìn cuối câu thấy động từ chính > đọc ngược về đầu câu.

Tìm chủ ngữ:

  • Chủ ngữ là những Danh từ đứng ngay trước những trợ từ như 은/는 hay 이/가 . Thông thường chủ ngữ chính trong câu hay đi với 은/는, Song trong một số trường hợp khi chủ ngữ lại có tiểu từ 이/가

=>  Để xác định rõ chủ ngữ, bạn cần nắm chắc kiến thức về cách phân biệt 은/는 và 이/가

Ví dụ :

저는 Linh입니다
Chủ ngữ: 저는 : Tôi

내 애인이 예쁩니다.
Chủ ngữ : 내 애인이 : Người yêu của tôi

Ngoài ra, tiếng Hàn thường bỏ bớt chủ ngữ để đơn giản rút gọn do đó, bạn phải đặt câu văn đúng ngữ cảnh, tình huống để xác định đúng chủ ngữ đang hướng tới.

Ví dụ : 학생입니다. Ở đây ta không thấy dấu hiệu nào của chủ ngữ, phụ thuộc vào ngữ cảnh sẽ dịch ví dụ như Tôi là học sinh hay Lan là học sinh...

Nhìn cuối câu xác định động từ

  • Nếu đuôi câu chia dạng 입니다 hay 예요/이에요 thì có nghĩa " là..."
  • Nếu đuôi câu là động từ được chia các dạng trần thuật ㅂ/습니다, 아/어/해요, các thì quá khứ, tương lai.., đuôi câu cầu khiến 세요 ... thì các bạn dịch trực tiếp theo động từ trong câu

 Dịch ngược kết hợp chủ ngữ, động từ, tân ngữ như một cách tư duy thông thường.

Ví dụ : 저는 친구를 만납니다

Chủ ngữ: 저는 : Tôi
Động từ : 만납니다 : gặp gỡ
Tân ngữ : 친구 : bạn
=> Tôi gặp bạn.

2. Dịch hay

Điều này đòi hỏi bạn phải có nền tảng văn phong thật tốt, biên dịch một cách thống nhất, mềm dẻo từ đầu tới cuối bản dịch một cách tự nhiên và đễ hiểu nhất.

Dịch hay là dịch đúng và trau chuốt câu văn sao cho hài hòa ngữ nghĩa. Lỗi sai khi dịch thuật của đa số các bạn là lối dịch word by word, dịch các từ rồi nối với nhau mà không để ý đến ngữ cảnh của nó. Các bạn phiên biên dịch tiếng Hàn chuyên nghiệp có thể mất 3-4 năm, trong đó có thể phải sang Hàn tu nghiệp, tiếp xúc đúng bản chất môi trường văn hóa để có cái nhìn đa chiều hơn trong dịch thuật, ngôn từ gọt dũa hơn...Đây là một kĩ năng phải trải qua quá trình rèn luyện lâu dài nên ai có ý định gắn bó với ngành nghề này thì phải cố gắng ngay từ khi học tiếng Hàn cơ bản.

Dưới đây là một số lưu ý khi dịch tiếng Hàn:

  • Nếu không thể dịch hay, nhất định phải dịch đúng.
  • Không đặt nặng vấn đề đúng từng từ từng chữ, sắp xếp sao cho câu văn hài hòa, trôi chảy
  • Không dùng ngôn ngữ nói trong dịch văn bản
  • Luôn mang bên mình cuốn từ điển (offline, online) chuẩn xác nhất
  • Khi học hay dịch các bạn chú ý đến văn phong, ngữ cảnh và đối tượng mình hướng tới là ai để tránh tình trạng dịch thì đúng nghĩa nhưng lại không hợp với văn hóa của người Hàn Quốc.
  • Luôn trau dồi 4 kĩ năng, đặc biệt là vốn từ vựng tiếng Hàn

Tóm lại cách dịch tiếng Hàn cơ bản không khó, chỉ cần nắm vững kiến thức và một chút logic là bạn có thể tóm lược, đọc hiểu được tiếng Hàn. Để nâng cao trình độ dịch tiếng Hàn, bạn nhớ luyện tập thường xuyên nhé! Hi vọng cách dịch tiếng Hàn này cơ bản giúp các bạn học viên có thể dễ dàng hơn trong việc đọc hiểu các bài hội thoại, giao tiếp khi học bài cũng như các tin tức Hàn Quốc cơ bản.

Nguồn: Dichthuattindat

Tin liên quan